News:

::) The hadith of the prophet, sallallahu ^alayhi wa sallam, to one of the companions was: Feed the food, visit the relatives, spread as-salam and pray in night while the people are asleep, you will enter Paradise with peace (Ibn Hibban)."

Main Menu

Recent posts

#11
From Madinah the rays of light beamed strongly led by the greatest Prophet, sallallahu ^alayhi wa sallam, to wipe out the darkness of ignorance and disbelief. This leadership pushed the Islamic Call forward with an amazing thrust to build the barricades of truth and justice and to destroy the forces of blasphemy, disbelief, and corruption. Allah the Exalted bestowed His endowments and blessings upon the Prophet and his Companions, He enabled them to conquer Makkah after a long struggle and a series of battles led by the great Prophet alongside his Companions, afterwards people embraced Islam in large multitudes.

Allah the Exalted said:

إذَا جَاءَ نَصرُ اللهِ والفَتحُ وَرَأيتَ النَّاسَ  يَدخُلُونَ فِي دِينِ اللهِ أَفواَجًا

فسَبِّح بِحَمدِ  رَبِّكَ وَاستَغفِرهُ إِنَّهُ كَانَ تَوَّابَا

The meaning of Surat an-Nasr: "When the support of Allah comes and  you see people embrace Islam in multitudes, proceed to Glorify and praise your Lord and seek forgiveness. Verily, He is the One Who accepts the repentance and forgives."

The fragrance of the Migration keeps on scenting, and its splendor keeps on spreading. The fair person with a sound mind cannot afford ignoring it or ignoring its traces and bright illumination.

The migration of a Prophet, his companion, and their guide from the best land, Makkah, to al-Madinah al-Munawwarahin compliance to the order of Allah turned over societies, changed standards and balances, states and habits ceased to exist, it also resulted in the change in the status of some people. It was a dawn which had broken on millions of humans in the east, the west, north, and south. It was the sun of a civilization which  shone to propagate progress, development, knowledge, urbanization, and high manners to the different platforms of the universe.

The history of Islam is rich with wisdoms and examples. As we celebrate a new Hijriyy (Lunar) year which reminds us of the jihad of the last of the Prophets and the Master of all of the Messengers with his Companion Abu Bakr as-Siddiq, and it reminds us of how his Companions battled calamities and torture with patience and endurance, we need to intelligently read the history and heed the proper lessons from it so that we do not miss the chance of understanding the events of the present time and we do not miss the good management of a wishful future.

Among the lessons is that Islam, to which Prophet Muhammad renewed the  call, is the religion of all the Prophets and Messengers who came before him. All of them in succession conveyed the religion which Allah accepts to their respective audiences until the religion was fully completed by revealing the Qur'an to the last of the Prophets Muhammad, sallallahu ^alayhi wa sallam.  Allah said Surah al-Baqarah. 136:

قُولُواْ آمَنَّا بِاللّهِ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَالأسْبَاطِ وَمَا أُوتِيَ مُوسَى وَعِيسَى وَمَا أُوتِيَ النَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ

This means: " Say you we believe in Allah, and the revelation given to us, and to Abraham, Isma^il, Isaac, Jacob, and the Tribes of Al-Asbat, and that given to Moses and Jesus, and that given to (all) prophets from their Lord: We make no difference between one and another of them: And we submit to Allah in Islam."

Also Among the lessons of the blessed Migration is to be steadfast to the only Religion which Allah accepts from his slaves, Islam, and to sacrifice for the sake of Allah . Also to be detached from the worldly interests in order to get the great rewards on the Day of Judgment. This was the lesson that the Prophet taught his Companions and the entire nation.

When his uncle came to him with the offer of Quraysh who said:

" If you want money we will give you until you become the richest among us, and if you want position and fame we will make you our dignitary, so that we will not do anything without consulting you, and if you are seeking to be a king we will make you our king.", to that the Prophet responded to his uncle:

"والله يا عم لو وضعوا الشمس بيميني والقمر بيساري على أن أترك هذا الأمر ما تركته حتى يظهره الله أو أهلِكَ دونه"

This means: "O uncle I swear by Allah that if they were to put the sun in my right hand and the moon in my left hand in order to have me leave this call I will not stop preaching and spreading Islam until Allah reveals it or I die for it."

So he taught us a great lesson of how the person who is calling for the truth remains steadfast to the True belief, and to teaching people the good, no matter how much seductive offers he gets. This was clearly seen when the Companions of the Prophet migrated from Makkah to Yathrib leaving behind them their families, monies, homes, and lands for one thing only, which is seeking the reward from Allah.

Besides the lesson of sacrifice for the sake of Allah, we see the lesson of bravery in supporting the truth and confronting falsehood, which normally vanishes no matter how great power and strength it has.

Allah said in Surah 'Al-^Imran, 173

الَّذِينَ قَالَ لَهُم النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَد جَمَعُوا لَكُم فَاخشَوهُم فَزَادَهُم إِيمَاناً وَقَالُواْ حَسْبُنَا اللّهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ

This means: People said to them: "A great army is gathering against you so fear them ": But it (only) increased their Faith: They said: "For us Allah sufficeth, and He is the best disposer of affairs."

We take the example of al-Faruq ^Umar Ibn al-Khattab who migrated from Makkah with forty of the oppressed Companions, he went to the gathering club of the leaders of Quraysh and said to them:

"من أراد أن تثكله أمه أو ترمل زوجته أو تذهب روحه فليتبعني وراء هذا الوادي فإني مهاجر"

This means: "He who wants his mother to lose him, or his kids to be orphaned, or his wife be widowed, or to lose his soul, then let him follow me; for I am migrating." Yet, none of them dared to follow him. So where do we find nowadays that superior bravery which is accompanied with great wisdom?

Another lesson is the good reliance on Allah and the confidence of the heart in Allah, and the firm belief that victory is provided by Allah only. When the blasphemers of Quraysh agreed collectively to kill our Master Muhammad, sallallahu ^alayhi wa sallam, he displayed the full bravery and relaince upon Allah and also ^Aliyy Ibn Abi Talib who slept in his place.

We also see in the events of the blessed Migration the great attachment and love of the Companions to this great leader. During the trip of the Migration Abu Bakr would walk once in front of the Prophet, once, behind him, once to his right, and once to his left. The Messenger of Allah then would ask him about the reason for that. Abu Bakr would say: "O Messenger of Allah, if I walk in front of you, I am worried that the enemy might come from behind you and if I were to walk to your right, I am worried that the enemy might come from your left side."

So let us learn that obeying Allah brings goodness, all goodness, and that the one who is God-fearing, Allah will ease things for him and would provide  him with sustenance from where he does not expect.

The unity of  brotherhood between the people of al-Madinah (al-Ansar) and the Migrants of Makkah is a rich and important lesson for us. The migrants came to al-Madinah (al-Muhajirin) after they left back their monies, lands, and families with nothing with them but reliance upon Allah wanting to be obedient to their Lord. The Master of the creations,sallallahu ^alayhi wa sallam, united them with brotherhood, the people of Madinah shared their monirs and homes with the migrants. They did that because they loved each other for the sake of Allah.

Those who love each other for the sake of Allah will be on illuminated platforms and in the shade of the ^Arsh (the ceiling of Paradise) on the Day of Judgment, when there will be no shade but the shade of the ^Arsh.

Then we find that as the Messenger of Allah , sallallahu ^alayhi wa sallam, leaves the honorable Makkah, he looks at it and bids farewell  to it with sweet soft words which carry deep meanings, and great guidance, he said:

"والله إني لأعلم أنك أحب أرض الله إلى الله والله لولا أن أهلك أخرجوني ما خرجت"

This means: "By Allah, I know that you are the most beloved land to Allah, by Allah I would have not left you had your people not caused me to leave."

We come to know from that emotional farewell how much was the Prophet attached to Makkah. It is the land where the first house on Earth which was dedicated to worship Allah, the honorable Ka^bah, was built by the father of the humans our Master Adam peace be upon him. The Messenger of Allah , sallallahu ^alayhi wa sallam, taught us how to attach our hearts to the blessed lands as Makkah, al-Madinah, and the blessed land of ash-Sham. He also taught us   not to neglect our land rights. The Messenger of Allah , sallallahu ^alayhi wa sallam, did not leave Makkah for good, but rather he left it in obedience to the order of Allah. He returned to it eight years later.

The Messenger of Allah , sallallahu ^alayhi wa sallam, had built the glory of this nation on solid foundations when he united around the correct Creed  the disunited Arab tribes which used to fight for silliest reasons. Whom among us hasn't heard of the wars of: Dahis wal-Ghabra', al-Busus, and the wars of al-Aws and al-Khazraj during the era of ignorance (Jahiliyyah). The Messenger of Allah , sallallahu ^alayhi wa sallam, unified these tribes to make of them one nation under one banner which is the banner of: "La ilaha illallah" and spreads one creed which is the creed of at-Tawhid. The creed of clearing Allah from resembling the creations, the creed of clearing Allah of having a partner or residing in a place; this state of belief and unity extended eventually to larger areas and big countries.

All of that took place when we were united as if we were one man with one heart clear of any greed or envy, helping one another and supporting one another. During that period of time, our nation prevailed over the world in civilization and in the different universal sciences.

So whom among us does not know about the gift that was sent from Harun ar-Rashid to Charlman, the King of Germany, which was the first clock to be made in history.

And whom among us hasn't heard of al-Khawarizmiyy the one who put the rules of the science of calculus in mathematics, and the rules of the science of fractions in arithmetic in order to serve the science of inheritance.

So, are we going to forget Ibn al-Haitham, who excelled in optics, or Ibn an-Nafis, the doctor, who stated that blood definitely passes from the right ventricle to the left ventricle by way of lungs. As such, he had discovered the pulmonary circulation. It cannot be missed that the Muslim doctors were the first ones who used anesthesia in surgeries,

Is there anybody who does not recognize the Turkish Muslim architect Sinan, who built tens of mosques, hospitals, and corners where the Religious Knowledge used to be taught. He was the one who built the highest dome in history, the dome of Suleimiyyah in Istanbul and many other projects.

So know and be certain that the route to our victory and success is by obeying Allah, and our unity that Allah accepts from us is the path to our prosperity.

We must employ this occasion and be guided by the teachings of the Prophet, sallallahu ^alayhi wa sallam, and unite the Muslims. We must actively speak as one and act in good will. We need to gracefully return to Allah and His book and the Sunnah of His Messenger, sallallahu ^alayhi wa sallam, with obedience and stronger belief. Allah said in Surah Al-Ma'idah, 16:

قَدْ جَاءكُم مِّنَ اللّهِ نُورٌ وَكِتَابٌ مُّبِينٌ يَهْدِي بِهِ اللّهُ مَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَهُ سُبُلَ السَّلاَمِ وَيُخْرِجُهُم مِّنِ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِهِ وَيَهْدِيهِمْ إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ

This means: Indeed, there has come to you light and a clear Book from Allah; with it, Allah guides him who will seek His acceptance into the ways of peace and safety  and brings them out of utter darkness into light by His will and guides them to the right path.



The Messenger of Allah, sallallahu ^alayhi wa sallam, guided us in his Farewell Speech when he graciously advised: " I have left among you two things that if you adhere to them you shall never be misguided, the Book of Allah  and my Sunnah."

We ask Allah to enable us to heed the proper lessons from the Blessed Migration and to instill its rich meanings into our hearts and to answer our supplication and to make this occasion full of blessings, benediction, and charity and to guide us to march head straight in the footsteps of the Prophet, sallallahu ^alayhi wa sallam.

#12
Great and Precious Lessons from The Migration (al-Hijrah) of Prophet Muhammad

I Praise Allah the Lord of the worlds, to Him belong the Everlastingness and the befitting Attributes. May Allah raise the rank and increase the honor of our great Prophet Muhammad, sallallahu ^alayhi wa sallam, and protect his Muslim nation from that which he fears for it.

Thereafter, another lunar year has passed and a new one is about to begin to remind us of the glorious memory of the great day in which the Prophet migrated to al-Madinah. The blessed Migration displayed an honorable strife for human excellence and contained several lessons of patience, forbearance, knowledge and wisdom; an enrichment for future generations to implement and use to iron out difficulties and overcome hardships and learn to persevere.Allah said inSurah al-Ahzab, Verse 39:



الَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَالاَتِ اللهِ وَيَخشَونَهُ وَلاَ يَخشَونَ أَحَدًا إِلاَّ الَلهَ

This means: "Those who convey the orders of Allah and fear Him, and do not fear anyone except Allah."

Prophet Muhammad, sallallahu ^alayhi wa sallam, received the revelation in Makkah and therein he was ordered to teach and spread among a society drowning in ignorance the rules of Islam, the religion of all the Prophets, so that excellence, justice and peace prevail and winning the hereafter may be achieved. The people at that time used to worship idols, bury their newly born female daughters while alive and commit many acts of wickedness and debauchery; they were devoted to an immoral style of living that opposed the proper manners and ethics taught by the Prophets of Allah .

Allah the Exalted has sent His Prophet Muhammad, sallallahu ^alayhi wa sallam, with guidance to renew the call for Islam. During the prime trading season the Prophet used to pass among the people in Makkah and tell them: "Say Lailaha illallah (There is no God except Allah) and you will win." He brought them the good news of the great reward for those who believed and warned those who did not believe a severe torture in the hereafter.

In the outset of his Call a few people believed in him but the majority renounced his Call and denied his prophethood. However, the Messenger of Allah , sallallahu ^alayhi wa sallam, persisted and eventually met in Makkah some people of Yathrib (Madinah) from the tribes of Al-'Aws and al-Khazraj; he invited  them to embrace Islam so six of them accepted at first. When they left to go to Madinah, he sent with them Ibn Umm Maktum and Mus^ab Ibn ^Umayr to teach the Qur'an to the ones who believed and to call upon the ones who did not embrace Islam to do so; hence, their number increased by the following year.

The harm and harassment of the blasphemers against the Prophet increased after the death of his uncle Abu Talib, and his wife Khadijah may Allah raise her rank. He was harmed personally along with his oppressed followers. Bilal the son ofRabah al-Habashiyy was tortured under the scorching heat of the sun and on the burning sand of the desert; they used to put rocks on his chest during the hot noon time. Sumayyah, the mother of ^Ammar and her husband Yasir died as martyrs for not submitting to the wishes of the blasphemers of Quraysh and persisting to not revoke their state of belief;^Ammar, the son of Yasir was tortured too.

The Prophet and his Companions who believed in him endured and tolerated the wrong doings of the blasphemers by remaining steadfast to the path of Islam and acting in accordance with what is incumbent upon them of its rules. The blasphemers of the tribe of Quraysh opposed their call and harassed them in many ways. One day a person named^Uqbah dared to come to the Prophet, sallallahu ^alayhi wa sallam,  held him by his shoulders and strangled him so strongly until Abu Bakr came and stopped him and said: " Do you want to kill a man who says Allah is my Lord and who has provided proofs from Allah."

The Prophet, sallallahu ^alayhi wa sallam, advised his companions to migrate to Al-Habashah (Abyssiniah) where a just king—Christian at the time-- presides and rules. Ten men and four women migrated at first and their number increased until it reached eighty three men and seventeen women other than the children. To protect themselves against harm and to find comfort and justice under the king of Al-Habashah they migrated out of fear of sedition and for preserving their religiosity to Allah . This was the the first Migration in Islam.

An-Najashiyy, The king of Abyssiniah, received and treated them well and they enjoyed peace and safety as guests in his land. The blasphemers of Quraysh attempted to sway an-Najashiyy by offering him precious gifts but to no avail; he turned their attempt down when he heard from the companions blessed recitation of Qur'an regarding Prophet ^Isa and his mother Lady Maryam. He believed the Muslims and maintained his support of them and became himself a highly pious Muslim.

When the number of the believers increased in Madinah, Allah revealed to the Prophet, sallallahu ^alayhi wa sallam, to migrate to it. The Muslims then started to migrate one after another in compliance to the order of Allah and in obedience to the order of the Prophet, sallallahu ^alayhi wa sallam.

The blasphemers of Quraysh were severely shocked by the speedy way the Religion of Islam was spreading and they wanted to find a way to eliminate it.

The blasphemers of the tribe of Quraysh noticed the continuous migration of the Companions to Madinah. So, they feared that the Prophet would do the same and leave Makkah. They held a meeting in Dar an-Nadwah and submitted to the opinion of ^Amr Ibn Hisham (Abu Jahl) and collectively conspired to kill Prophet Muhammad, sallallahu ^alayhi wa sallam. In order to avoid revenge from the family of the Prophet, sallallahu ^alayhi wa sallam, they decided to spread his blood among the tribes. So they schemed to have one man from every tribe strike the Prophet with their swords all at once, thus it would be hard to seek revenge from all the tribes. Angel Jibril peace be upon him descended and informed the Prophet about Quraysh's scheme of killing him and ordered him not to sleep in his regular sleeping place.Jibril also conveyed to him Allah's permission to migrate. The Prophet ordered his cousin ^Aliyy Ibn Abi Talib to sleep in his place and to cover himself with the Prophet's green shawl and to return the belongings of the people which they had kept with the Prophet for safe keeping; ^Aliyy obeyed the order. By that time the blasphemers had already gathered at the Prophet's door.

Fully relying upon Allah the Exalted, the Messenger of Allah left his house with his hands full of soil and he sprinkled the soil over the heads of the conspirators while reciting verses from Surah Yasin.

وَجَعَلْنَا مِن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَاهُمْ فَهُمْ لاَ يُبْصِرُونَ

This means: We have made before them a barrier and a barrier behind them, so We have covered them over so that they cannot see.

Thus, Allah blocked His Prophet from their sight. In the morning they went into the Prophet's house to kill him but instead they found ^Aliyy sleeping in his place. They erupted in rage and fury out of humiliation and embarrassment, especially when they found the soil on their heads. Angry, furious, and nervous they left the house seeking the trails of the Prophet.

Allah revealed the support of His Prophet in an astounding glorious event when Prophet Muhammad, sallallahu ^alayhi wa sallam, and Abu-Bakr may Allah raise his rank went to the cave of Thawr to get out of sight. Allah ordered a tree to grow at the mouth of the cave to cover it and two wild pigeons were ordered to sit in front of the cave one of which laid eggs. A spider  was inspired to weave a web at the mouth of the cave.  When the men of Quraysh came holding their staffs and swords, they stood by the cave and looked around and they saw the pigeons with their eggs and the spider web. They figured that if the Prophet and his companion had entered the cave they would have destroyed the eggs and the web, so they turned back and left defeated. What they did not know is that they were forty cubits away from the Prophet and his companion.

The cave was privileged by hosting the Prophet and his companion for Three days. ^Amir Ibn Fuhayrah, Abu Bakr'sslave whom he had set free, used to graze his flock next to the cave so that they could milk the sheep and drink and^Abdullah the son of Abu Bakr used to keep them abreast of the news and until the people lost hope in finding them and the situation calmed down. On the forth day ^Abdullah Ibn Al-'Urayqit provided two camels for them and they headed toward Madinah.

Quraysh assigned a great amount of money as a bounty to whoever captures Prophet Muhammad, sallallahu ^alayhi wa sallam, and his companion. Surraqah Ibn Ju^shum was blinded by greed and money, he followed the trails of the migrating Prophet and his companion until he was as close as a spear's measure of distance from them. Abu Bakr was scared for the life of the Prophet, but the Prophet comforted him and said calmly: "Allah is with us" that is He supports and protects. The legs of Surraqah's horse sank deep in the sand until its stomach touched the ground while he was still mounting it. He got terrified and realized at that moment that a miracle was taking place to protect a great prophet. He asked the Prophet to make a supplication to Allah asking Him to have the legs of his horse back on the surface of the ground, he promised the Prophet that he would leave and will not reveal to the men of Quraysh their trails. The Prophet did so and Surraqah left while in shock and honored his promise; he embraced Islam eight years after that great event.

The Messenger of Allah , sallallahu ^alayhi wa sallam, migrated to Madinah with Abu Bakr after staying in Makkah for thirteen years calling people to embrace Islam and to believe in one God. The Migration of our beloved and great Prophet Muhammad, sallallahu ^alayhi wa sallam, was neither for money nor for fame but rather in  obedience to the orders of Allah and relying on Him. Neither the great number of the blasphemers nor the danger of the trip stopped them from migrating because all they wanted was to obey God. Thus, the plan of the blasphemers failed.

Allah said in the Glorious Qur'an in Surah at-Tawbah, Verse 40:

إلاَّ تَنصُرُوهُ فَقَد نَصَرَهُ اللهُ إِذ أَخرَجَهُ الَّذِينَ كَفَرُوا ثَانِيَ اثنَينِ إِذ هُمَا فِي الغَارِ إِذ يَقُولُ لِصَاحِبِهِ لاَ تَحزَن إِنَّ اللهَ مَعَنَا

This means: "When you did not support him, Allah indeed supported him (Prophet Muhammad)when the blasphemers harassed him. He was the second of two (the Prophet and Abu Bakr) while they were in the cave he said to his Companion: 'Do not be sad Allah is protecting us.' "

The Prophet arrived at Madinah to start a new era rich of Islamic Knowledge and good manners. He was capable by his guidance, instructions, and directives to unite the believers as if they all had the heart of a single man; particularly during the hard times. Moreover, he guided them to perform the obligations and to refrain from the prohibitions. He also taught them to love for their brothers what they love for themselves, advised them to have mercy among each other, and to help each other in their hardship. In his Hadith that was related by Ibn Hibban, the Messenger of Allah , sallallahu ^alayhi wa sallam, also warned them from extremism and exceeding the proper bounds of the Religion and that it destroyed their predecessors, he said:

"إياكُم والغُلو، فإنَ الغُلو أهلَكَ مَن كَانَ قَبلَكُم"

This means: "Do not dare to ever exceed the proper bounds of the Religion, for extremism is what destroyed the nations before you."

#13
The proper methodology of acquiring the Knowledge and the proper way of mastering it

Allah said in Surat Al-Mujadalah, Ayah 11

يَرْفَعِ اللهُ الَّذِينَ ءامَنُوا مِنكُمْ وَالَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ دَرَجَاتٍ

Which means:[ Allah raises the ranks of those among you who believe and those who were granted the knowledge].

Also, Allah said in Surat Az-Zumar, Ayah 9:

قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الَّذِينَ يَعْلَمُونَ وَالَّذِينَ لا يَعْلَمُونَ

Which means:[ Those who know are not equal to those who do not know.]

Also In Surat Fatir, Ayah 28, Allah said:

إِنَّمَا يَخْشَى اللهَ مِنْ عِبَادِهِ الْعُلَمَاءُ

Which means: [Those who have the knowledge fear Allah the most.]

The Prophet, who is the best of the creation, in his hadith related by at-Tirmidhiyy, said:

فَضْلُ العالِمِ على العابدِ كفَضْلِي على أدناكُم

Which means:[ The merit of the true scholar over the true worshipper is like the difference in merit between my status and the status of the lowest Muslim. ] The difference in merit between the Prophet and the lowest Muslim is extremely great and likewise is the difference between the true scholar and the true worshipper--i.e. the scholar who satisfied the conditions of being a scholar, and the worshipper who satisfied the conditions and integrals of worshipping.
#14
The fundamental-level course is intended for individuals who seek an overall understanding of the AWS Cloud, independent of specific technical roles. It provides a detailed overview of cloud concepts, AWS services, security, architecture, pricing, and support. This course also helps you prepare for the AWS Certified Cloud Practitioner exam.

https://www.aws.training/Details/Curriculum?id=27076

You can Explore more than 60 products and start building on AWS using the free tier. Three different types of free offers are available depending on the product used. See below for details on each product.

https://aws.amazon.com/free/?sc_icontent=awssm-evergreen-free_tier&sc_iplace=2up&trk=ha_awssm-evergreen-free_tier&sc_ichannel=ha&sc_icampaign=evergreen-free_tier&all-free-tier.sort-by=item.additionalFields.SortRank&all-free-tier.sort-order=asc&awsf.Free%20Tier%20Types=tier%23always-free
#15
It was said: AWS is the future of clouding.

Let's dive right into the basics of AWS so that you get a quick overview over what AWS actually is and what you can do with it.
Watch this video for a full intro about AWS:
https://youtu.be/ubCNZRNjhyo


Join the full AWS Serverless course: https://acad.link/aws-serverless
Join our Academind Community on Discord for free: https://discord.gg/gxvEWGU
#16
زعم أهل الفتنة أنَّ مَن قال عن نبيٍّ إنَّه عصى فقد كفر لمُجرَّد ذلك.
الجواب:
كذبوا بل قال تعالى: {وعصى آدمُ ربَّه فغوى} ونحن مأمورون بتدبُّر معاني القُرآن، وإنَّما يكفُر مَن قال ذلك على سبيل سَبِّ نبيٍّ أو شتمه.
الدَّليل:
قال الشَّيخ مُحمَّد علِّيش المالكيُّ: <قَالَ البُرْزُلِيُّ: فَتَمْثِيلُ النُّحَاةِ لِلَمْ وَلَمَّا بِقَوْلِهِمْ: (وَلَمَّا عَصَى آدَم رَبَّهُ وَلَمْ يَنْدَمْ) كُفِّرَ. وَكُفْرُهُ أُخْرَوِيٌّ لِأَنَّهُ زَادَ عَلَى نَصِّ القُرْآنِ وَلَمْ يَنْدَمْ وَهُوَ زِيَادَةٌ فِي القَدْحِ> انتهى فجعل علَّة التَّكفير أنَّ المُتكلِّم زاد ما يُخالف القُرآن ويقدح بنُبوَّة آدم عليه السَّلام بقوله عن آدم عليه السَّلام: "لم يندم" لا لمُجرَّد قوله: (إِنّهُ عَصَى) مُوافقةً للقُرآن.
الاختلاف في عصمة الأنبياء عن الصَّغائر غير المُنفِّرة
[3/10]
الشُّبهة:
زعم أهل الفتنة أنَّ وصف المعصية المنسوبة لبعض الأنبياء بالحقيقيَّة بدعة مُحرَّمة.
الجواب:
العُلماء قالوا إنَّ معصية الأنبياء محمولة على الصَّغيرة أو على ترك الأَولى والصَّغيرة حقيقيَّة لأنَّ (المعصية عند الإطلاق) لا يُراد بها إلَّا المعصية حقًّا لا مجازًا.
الدَّليل:
ميَّز العُلماء بَين الصَّغيرة وترك الأَوْلى؛ لأنَّ الصَّغيرة معصية حقيقيَّة وهُم مُختلفون في جوازها على الأنبياء ومُجمعون أنَّها لا تتكرَّر ولا تكثُر منهُم، ولذلك قال القاضي عياض فِي [الشِّفا]: <وَلَا يَجِبُ عَلَى القَوْلَيْنِ أَنْ يُخْتَلَفَ أَنَّهُمْ مَعْصُومُونَ عَنْ تَكْرَارِ الصَّغَائِرِ وَكَثْرَتِهَا إِذْ يُلْحِقُهَا ذَلِكَ بِالكَبَائِرِ> انتهى.
الاختلاف في عصمة الأنبياء عن الصَّغائر غير المُنفِّرة
[4/10]
الشُّبهة:
زعم أهل الفتنة أنَّ معصية الأنبياء ليست حقيقيَّة ولا مجازيَّة.
الجواب:
هذا كلام باطل لم يقُل به عالِم ولا جاهل قبلَهُم، فالمعاني إمَّا أنْ تكون حقيقيَّة أو مجازيَّة ولا يُوجد إطلاق ثالث (لا حقيقيٌّ ولا مجازيٌّ).
الدَّليل:
قال الغزاليُّ في [المُستصفى]: <مَسْأَلَةٌ إذَا دَارَ اللَّفْظُ بَيْنَ الْحَقِيقَةِ وَالْمَجَازِ فَاللَّفْظُ لِلْحَقِيقَةِ إلَى أَنْ يَدُلَّ الدَّلِيلُ أَنَّهُ أَرَادَ الْمَجَازَ> انتهى.
وقال الآمديُّ في [أبكار الأفكار]: <والأصل في الإطلاق الحقيقة> انتهى.
وفيه: <ولا يخفى أنَّ ترك الظَّاهر مِن غير دليلٍ ممتنِعٌ> انتهى.
الاختلاف في عصمة الأنبياء عن الصَّغائر غير المُنفِّرة
[5/10]
الشُّبهة:
شنَّع أهل الفتنة على أهل السُّنَّة مُستدلِّين بقول التَّفتازانيِّ: <وأمَّا المعصية حقيقةً فهي فعل حرام يُقصد إلى نفسه مع العلم بحُرمته> انتهى.
الجواب:
ليس هذا مذهب التَّفتازانيِّ بل نقله عن السَّرخسيِّ لأنهَّ مُصطلَح عند بعض الحنفيَّة الَّذين قالوا بالعصمة المُطلقة، وهُو لم يُحرِّم استعمال اللَّفظ.
الدَّليل:
قال التَّفتازانيُّ في [التَّلويح] شارحًا كلام المحبوبي: <قوله: (وهُو فعل مِن الصَّغائر) ردٌّ لِمَا ذكره بعض المشايخ مِن أنَّ زلَّة الأنبياء هي الزَّلل مِن الأفضل إلى الفاضل ومِن الأصوب إلى الصَّواب لا عن الحقِّ إلى الباطل وعن الطَّاعة إلى المعصية لكن يُعاتبون لجلالة قدرهم> إلى آخره..
الاختلاف في عصمة الأنبياء عن الصَّغائر غير المُنفِّرة
[6/10]
الشُّبهة:
زعم أهل الفتنة أنَّ التَّفتازانيَّ لم يقصد جُمهور أهل السُّنَّة بقوله: <أَمَّا الصَّغَائِرُ فَيَجُوزُ عَمْدًا عِنْدَ الجُمْهُورِ خِلَافًا لِلْجُبَّائِيِّ وَأَتْبَاعِهِ> انتهى لأنَّه استثنى الجُبَّائيَّ المُعتزليَّ.
الجواب:
هذه منهُم شُبهة مُتهالكة لأنَّ الاستثناء مِن غير الجنس سائغ شائع في كلام العرب.
الدَّليل:
قال الله تعالى: {وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَائِكَةِ اسْجُدُوا لِآدَمَ فَسَجَدُوا إِلَّا إِبْلِيسَ كَانَ مِنَ الْجِنِّ فَفَسَقَ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِ}.
وقال ابن نُجَيم الحنفيُّ في [فتح الغفَّار]: <وجاز تعمُّد غيرها بلا إصرار عند أكثر الشَّافعيَّة والمُعتزلة ومنعه الحنفيَّة> انتهى.
وقال ابن هُمام الدِّين في [التَّحرير] بعد ذكر الكبائر والخسائس: <وجاز تعمُّد غيرها بلا إصرار عند الشَّافعيَّة والمُعتزلة ومنعه الحنفيَّة؛ وجوَّزوا الزَّلَّة> إلى آخره..
الاختلاف في عصمة الأنبياء عن الصَّغائر غير المُنفِّرة
[7/10]
الشُّبهة:
زعم أهل الفتنة أنَّ العُلماء ما جوَّزوا صُدور الصَّغائر الحقيقيَّة مِن الأنبياء.
الجواب:
لو لم تكن تلك الصَّغائر حقيقيَّةً لَمَا كانت لتلتحق بالكبائر لو تكرَّرت وكَثُرَت؛ لأنَّ ترك الأَولى مهمَا تكرَّر وكثُر لا يلتحق بالكبائر.
الدَّليل:
قال القاضي عياض فِي [الشِّفا]: <وَلَا يَجِبُ عَلَى القَوْلَيْنِ أَنْ يُخْتَلَفَ أَنَّهُمْ مَعْصُومُونَ عَنْ تَكْرَارِ الصَّغَائِرِ وَكَثْرَتِهَا إِذْ يُلْحِقُهَا ذَلِكَ بِالكَبَائِرِ> انتهى.
الاختلاف في عصمة الأنبياء عن الصَّغائر غير المُنفِّرة
[8/10]
الشُّبهة:
زعم أهل الفتنة أنَّ الصَّغائر جائزة على الأنبياء ولكن لا يجوز أنْ تقع منهُم.
الجواب:
هذا كلام يرُدُّ بعضُه بعضًا والجُمهور على أنَّ الصَّغائر وقعت من الأنبياء.
الدَّليل:
قال الغزاليُّ فِي [المنخول]: <وأمَّا الصَّغائرُ ففيهِ تردُّدُ العُلماءِ والغالبُ على الظَّنِّ وقوعُهُ وإليهِ يُشيرُ بعضُ الآياتِ والحكاياتِ؛ هذا كلامٌ فِي وقوعِهِ> انتهى.
وقال في [المُستصفى]: <فقد دلَّ الدَّليل على وُقوعها منهُم> إلخ..
وقال النَّوويُّ فِي [شرح مُسلم]: <وَاخْتَلَفُوا فِي وُقُوعِ غَيْرِهَا مِنَ الصَّغَائِرِ مِنْهُمْ فَذَهَبَ مُعْظَمُ الفُقَهَاءِ وَالمُحَدِّثِينَ وَالمُتَكَلِّمِينَ مِنَ السَّلَفِ وَالخَلَفِ إِلَى جَوَازِ وُقُوعِهَا مِنْهُمْ وَحُجَّتُهُمْ ظَوَاهِرُ القُرْآنِ وَالأَخْبَارِ> إلى آخر كلامه.
الاختلاف في عصمة الأنبياء عن الصَّغائر غير المُنفِّرة
[9/10]
الشُّبهة:
زعم أهل الفتنة أنَّه لا يجوز ذكر ذُنوب الأنبياء مُطلَقًا.
الجواب:
تتبُّع زلَّات الأنبياء ولو غير ثابتة أو إشاعتها لغير بيان الشَّرع على وجه مُشعِرٍ بالتَّنقيص ممنوع، وأمَّا ذكر ما جاء الشَّرع به فجائز لحكمة.
الدَّليل:
قال الماتُريديُّ: <والثَّالث: ذكر زلَّاتهم ليعلموا أعني الخلق كيف عاملوا ربَّهُم عند ارتكابهمُ الزَّلَّات والعَثَرات؛ فيُعامِلون ربَّهُم عند ارتكابهم ذلك على ما عامله الرُّسُل بالبُكاء والتَّضرُّع والفزع إليه والتَّوبة على ذلك والله أعلم، أو أنْ يكون ذكرها ليُعلَم أنَّ ارتكاب الصَّغائر لا يُزيل الولاية ولا يُخرجه مِن الإيمان وذلك على الخوارج بقولهم: إنَّ مَن ارتكب صغيرة أو كبيرة خرج مِن الإيمان، أو أنْ يكون ذلك ليُعلَم أنَّ الصَّغيرة ليست بمغفورة ولكن له أنْ يُعذِّب عليها> إلخ..
الاختلاف في عصمة الأنبياء عن الصَّغائر غير المُنفِّرة
[10/10]
الشُّبهة:
زعم أهل الفتنة أنَّ الاختلاف فيما سوى عصمة نبيِّنا مُحمَّد عليه السَّلام.
الجواب:
بل الاختلاف بين العُلماء يتضمَّن الاختلاف في عصمة نبيِّنا عليه السَّلام عن الصَّغائر الَّتي لا خسَّة فيها.
الدَّليل:
قال عياض في [الشِّفا]: <فَأَمَّا احْتِجَاجُهُمْ بِقَوْلِهِ: {لِيَغْفِرَ لَكَ اللهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ} فَهَذَا قَدِ اخْتَلَفَ فِيهِ المُفَسِّرُونَ: (1) فَقِيلَ: المُرَادُ مَا كَانَ قَبْلَ النُّبُوَّةِ وَبَعْدَهَا. (2) وَقِيلَ: المُرَادُ مَا وَقَعَ لَكَ مِنْ ذَنْبٍ؛ وَمَا لَمْ يَقَعْ أَعْلَمَهُ أَنَّهُ مَغْفُورٌ لَهُ. (3) وَقِيلَ: المُتَقَدِّمُ مَا كَانَ قَبْلَ النُّبُوَّةِ؛ وَالمُتَأَخِّرُ عِصْمَتُكَ بَعْدَهَا..> إلى آخره والآية خطاب لنبيِّنا مُحمَّد عليه الصَّلاة والسَّلام.
==========
الخاتمة
أهل الفتنة قوم بُهت زائغون لا يعرفون طريق السَّداد مُتكبِّرون عن قَبول الحقِّ فتحوا أبواب الكُفر وحاربوا الدَّعوة الحقَّة وهجروا القُرآن وحديث نبيِّنا عليه الصَّلاة والسَّلام وتمسَّكوا بحُروف مُشكلة وقعوا عليها في بُطون كُتُب لا أسانيد معهُم إلى مُصنِّفيها..
فصدق فيهم قول الرَّسول صلَّى الله عليه وسلَّم: <وَإِنَّ أَبْغَضَكُمْ إِلَيَّ وَأَبْعَدَكُمْ مِنِّي مَجْلِسًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ الثَّرْثَارُونَ وَالْمُتَشَدِّقُونَ وَالْمُتَفَيْهِقُونَ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ عَلِمْنَا الثَّرْثَارُونَ وَالْمُتَشَدِّقُونَ فَمَا الْمُتَفَيْهِقُونَ قَالَ الْمُتَكَبِّرُونَ> رواهُ التِّرمذيُّ.. فاحذرُوهُم فإنَّهُم دُعاة على أبواب جهنَّم والعياذ بالله.
نهاية الجُزء الأوَّل.
#17
مُختصَر  المَوْرد المُعِين
في ردِّ شُبُهات الجاهِلِين
الجُزء الأوَّل: في خمس مسائل
الحمدلله وصلَّى الله وسلَّم على رسول الله. أمَّا بعدُ فهذا الجُزء الأوَّل مِن مُختصَر المَوْرد المُعِين في ردِّ شُبُهات الجاهلين في خمس مسائل
1. كُفر مَن استنطق النَّاس بالكُفر [10/مسائل].
2. تحريم الخُروج على الإمام العادل [10/مسائل].
3. لا يُخفَّف عن الكافرين مِن عذاب جهنَّم [مسألتان].
4. الاختلاف في تكفير إخوة يوسُف عليه السَّلام [مسألتان].
5. الاختلاف في عصمة الأنبياء عن الصَّغائر غير المُنفِّرة [10/مسائل].
==========
كُفر مَن استنطق النَّاس بالكُفر
[1/10]
الشُّبهة:
زعم أهل الفتنة أنَّ سُؤال الكافر عن دينه مع العلم بجوابه الكُفريِّ ليس كُفرًا.
الجواب:
سُؤال الكافر عن دينه مع العلم بجوابه الكُفريِّ: كُفر؛ لأنَّه مُشتمل على الرِّضَى بكُفر المسؤول؛ بخلاف ما لو سأل إنكارًا أو ظَنَّهُ لا يُجيب.
الدَّليل:
قال الله تعالى: {وَلَا يَرْضَىْ لِعِبَادِهِ الْكُفْرَ} صدق الله العظيم.
وأجمعتِ الأُمَّة على أنَّ الرِّضى بالكُفر كُفر.
وقال الحافظ مُحمَّد مُرتضى الزَّبيديُّ في [شرح الإحياء]: <ومَن أراد مِن خَلْقِ الله أنْ يكفُروا بالله فهُو لا محالة كافر> انتهى.
كُفر مَن استنطق النَّاس بالكُفر
[2/10]
الشُّبهة:
استدلَّ أهل الفتنة برواية فيها أنَّ نبيَّنا سأل عدَّاسًا النَّينويَّ عن دينه.
الجواب:
الرِّواية مُنقطعة السَّند لا تثبُت ولا يصحُّ الاحتجاج بها مُطلَقًا.
الدَّليل:
هذا الخبر رُوِيَ مُنقطعًا عند مُحمَّد بن كعب التَّابعيِّ ومراسيل التَّابعين ضعيفة.
قال مُسلم في [مُقدِّمة صحيحه]: <وَالْمُرْسَلُ مِن الرِّوَايَاتِ فِي أَصْلِ قَوْلِنَا وَقَوْلِ أَهْلِ الْعِلْمِ بِالْأَخْبَارِ لَيْسَ بِحُجَّةٍ> انتهى.
كُفر مَن استنطق النَّاس بالكُفر
[3/10]
الشُّبهة:
استدلَّ أهل الفتنة برواية فيها أنَّ النَّبيَّ سأل رجُلًا: <ألستَ ركوسيًّا> انتهى.
الجواب:
هذه رواية ضعيفة لا يُحتجُّ بها، ولو صحَّت فالسُّؤال تقريريٌّ جاء في سياق قطع الخصم لا طلبًا لجوابه وهذا سائغ شائع في لُغة العرب.
الدَّليل:
رُويَ عن أبي عُبيدة عن عديٍّ ورواه الأكثر عن أبي عُبيدةَ عن رجُلٍ (غير مُسمَّى) عن عديٍّ؛ فالرِّواية بهذه الحُروف ضعيفة.
والرِّواية مِن طريق قتادة قال فيها الطَّبرانيُّ: <لم يَروِ هذا الحديث عن قتادة إلَّا هشامٌ الدَّستوائيُّ تفرَّد به ابنُه عبدُالله> انتهى وعبدالله متروك الحديث، وورد في المُعجم الأوسط للطَّبرانيِّ وليس فيه أنَّ عديًّا أجاب.
وفي رواية عند ابن حبَّانَ والتِّرمذيِّ أنَّه عليه الصَّلاة والسَّلام قال: <يا عديُّ بن حاتم ما أفرَّك أنْ تقول لا إله إلَّا الله فهل مِن إله إلَّا الله، ما أفرَّك مِن أنْ تقول الله أكبر فهل مِن شيء أكبر مِن الله؟ قال: فأسلمتُ ورأيتُ وجه رسول الله قد استبشر> انتهى.
كُفر مَن استنطق النَّاس بالكُفر
[4/10]
الشُّبهة:
استدلَّ أهل الفتنة برواية فيها أنَّ النَّبيَّ سأل رجُلًا: <كم إلهًا تعبُد اليوم> انتهى.
الجواب:
هذا خبر غير صحيح بالمرَّة فلا يُحتجُّ به.
الدَّليل:
قال الكوثريُّ في هامش [السَّيف الصَّقيل] عن سند هذه الرِّواية: <وبمثل هذا السَّند لا يُستدلُّ في الأعمال فضلًا عن الاستدلال به في المُعتقد> انتهى.
كُفر مَن استنطق النَّاس بالكُفر
[5/10]
الشُّبهة:
استدلَّ أهل الفتنة برواية فيها أنَّ عُمر سأل يهوديًّا: (مِن أيِّ أهل الكتاب أنت؟) وقالوا إنَّ أبا يوسف القاضي استحسنه بدليل روايته له.
الجواب:
هذا خبر ضعيف لم يروه إلَّا عُمر بن نافع وقد ضعَّفه الحُفَّاظ لا يُستدل برواية الواحد في المُعتقد؛ ولو ثبت فليس فيه أنَّه كان مُتيقِّنًا أنَّه يُجيب بالكُفر فلعلَّه سأل تعجُّبًا أو أراده أنْ يسكُت.
الدَّليل:
هُو عُمر بن نافع الثَّقفيُّ قال ابن مُعين ليس حديثه بشيء وضعَّفه أبو زُرعة الرَّازيُّ وذكره السَّاجي وابن الجارود في الضُّعفاء.
والأثر نقله ابن زنجوَيه في كتاب الأموال بسند ضعيف عن عُمر بن نافع نفسه وليس فيه أنَّه سأله!
ومُجرَّد رواية القاضي أبي يوسف للأثر لا يعني أنَّه يستحسنُه فالطَّبرانيُّ روى: <لمَّا قضى خلقَه استلقى فوضع إحدى رجلَيه على الأُخرى> انتهى ولم يُنبِّه إلى شيء فهل كان يستحسن ذلك! نعوذ بالله.
كُفر مَن استنطق النَّاس بالكُفر
[6/10]
الشُّبهة:
استدل أهل الفتنة بما في [الفقيه والمتفقِّه] مِن تجويز سُؤال الكافر عن دينه.
الجواب:
ما في [الفقيه والمُتفقِّه] محمول في مُخاطبة الكافر على مَا ظاهره التَّفويض وحقيقتُه الإنكار ولا يجوز حملُه على السُّؤال مع معرفة الجواب الكُفريِّ.
الدَّليل:
الخطيب البغداديُّ مَثَّلَ بما ظاهره التَّفويض وحقيقته الإنكار ولذلك قرن كلامه بذكر قوله تعالى إخبارًا عن إبراهيم في قوله لأبيه: {لِمَ تَعْبُدُ مَا لَا يَسْمَعُ وَلَا يُبْصِرُ وَلَا يُغْنِي عَنكَ شَيْئًا}.
كُفر مَن استنطق النَّاس بالكُفر
[7/10]
الشُّبهة:
استدلَّ أهل الفتنة بسُؤال مُنكر ونكير للميِّت عن دينه.
الجواب:
هُما يعرفان أنَّ الكافر يقولُ "لا أدري عن دهشة وسبقِ لسانٍ مِن شدَّة الفزع.
الدَّليل:
قال الشَّيخ عبدالله الهرريُّ الحبشيُّ في [الشَّرح القويم في حلِّ ألفاظ الصِّراط المُستقيم]: <فالجواب: أنَّه يُجيب مُخْبِرًا عمَّا كان يعتقده في الماضي قبلَ الموت مِن غير أنْ يعتقد الآنَ أنَّه حقٌّ وبهذا زال الإشكال> انتهى.
والميِّت عندما يُجيب لا يكون آخذًا بكُفر ولا قابلًا به ولا يُجيب عن حاله بعد الموت بل عن حاله في الدُّنيا أمَّا بعد الموت فتغيَّر اعتقادُه.
ورد في الحديث: <ملَكانِ شديدَا الانتهار فينتهرانِه> انتهى.
كُفر مَن استنطق النَّاس بالكُفر
[8/10]
الشُّبهة:
استدلَّ أهل الفتنة بقول إبراهيم: {مَا تَعْبُدُونَ}.
الجواب:
إبراهيم عليه السَّلام وإنَّما سألهُم سُؤالًا إنكاريًّا مُريدًا توبيخهُم.
الدَّليل:
قال القونويُّ: <الاستفهام هنا للإنكار لا للاستعلام> انتهى.
وقال الإيجيُّ: <أنكرَ عليهم عبادة الأصنام> انتهى.
وقال القرطبيُّ: <وعيبُه على قومه ما يعبدون وإنَّما قال ذلك مُلزمًا لهم الحُجَّة> انتهى.
وهذا حقٌّ وصدقٌ بدليل قول المُفسِّرين إنَّ: {أتعبدونَ ما تنحِتونَ واللهُ خلقَكم وما تعملونَ} و: {إذْ قالَ لأبيهِ وقومهِ ما هذهِ التَّماثيلُ الَّتي أنتُم لها عاكفونَ} مع قوله عليه السَّلام: {مَاذَا تَعْبُدُونَ} كُلَّها ألفاظ مُختلِفة لمعنًى واحد.
كُفر مَن استنطق النَّاس بالكُفر
[9/10]
الشُّبهة:
استدلَّ أهل الفتنة برواية فيها أنَّ عليًّا سأل مُرتدًّا؛ عن دينه.
الجواب:
هذه رواية ضعيفة، ولو صحَّت فليس فيها حُجَّة للخصم لأنَّه ليس فيها ما يدُلُّ أنَّ عليًّا كان يعرف الجواب.
الدَّليل:
قال البيهقيُّ في [السُّنن الكُبرى]: <عَنْ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ رَحِمَهُ اللهُ أَنَّهُ ضَعَّفَ الْحَدِيثَ الَّذِي رُوِيَ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ مِيرَاثَ الْمُرْتَدِّ لِوَرَثَتِهِ مِنَ الْمُسْلِمِينَ> انتهى.
والأثر رواه جماعة فلم يُوجد أنَّه سأله عن دينه إلَّا في رواية شَرِيك وهُو مُتكلَّمٌ فيه عن سِماك وهو مُتَكَلَّمٌ فيه كذلك لكن رواية شُعبة عن سِماك ليس فيها ذلك.
وقال الشَّافعيُّ: <قَدْ يَزْعُمُ بَعْضُ أَهْلِ الْحَدِيثِ مِنْكُمْ أَنَّهُ غَلَطٌ> و: <مِنْكُمْ مَنْ يَزْعُمُ أَنَّ الْحُفَّاظَ لَمْ يَحْفَظُوا عَنْ عَلِيٍّ "فَقَسَمَ مَالَهُ بَيْنَ وَرَثَتِهِ الْمُسْلِمِينَ" وَنَخَافُ أَنْ يَكُونَ الَّذِي زَادَ هَذَا غَلِطَ> انتهى.
==========
كُفر مَن استنطق النَّاس بالكُفر
[10/10]
الشُّبهة:
قال أهل الفتنة: "إنَّ قول الكافر أنا كافر مُشتمِل على خبر صادق فكيف يكون في الخبر الصَّادق رضًى بالكُفر؟" انتهى.
الجواب:
الرِّضَى في العقائد هُو الأخذ والقَبول ولا يُشترط فيه الفرح؛ فلو قال: (أُنْكِرُ وُجودَ الله) وكان كلامُه خبرًا صادقًا عن اعتقاده الإلحاد: فقد ازداد كُفرًا لأنَّه أفاد أنَّه يأخُذ بالكُفر ويقبلُه ويُقرِّرُه ولو كان قلبُه كارهًا كونَه مُلحدًا.
الدَّليل:
في الحديث القدسيِّ: <شَتَمَنِي عَبْدِي وَأَمَّا شَتْمُهُ إِيَّايَ فَقَوْلُهُ اتَّخَذَ اللهُ وَلَدًا وَأَنَا الْأَحَدُ الصَّمَدُ لَمْ أَلِدْ وَلَمْ أُولَدْ> انتهى.
تحريم الخروج على الإمام العادل
[1/10]
الشُّبهة:
زعم أهل الفتنة أنَّ الَّذين قاتلوا الإمام عليًّ وقتلوا عمَّارًا مُجتهدون مأجورون.
الجواب:
القاعدة عند أهل السُّنَّة أنَّه لا اجتهاد مع النَّصِّ، وتحريم الخُروج على الإمام العادل بنُصوص القُرآن والحديث والإجماع.
الدَّليل:
قال تعالى: {وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الْأَمْرِ مِنكُمْ}.
وقال نبيِّنا عليه الصَّلاة والسَّلام: <ويح عمَّار تقتله الفئة الباغية> وهُو مُتواتر إلى هُنا وتتمَّتُه صحيحة وفيها: <يدعوهُم إلى الجنَّة ويدعونه إلى النَّار> انتهى ورواه البُخاريُّ وغيرُه.
والأُمَّة مُجمِعة على تحريم الخُروج على الإمام العادل.
وقال الله تعالى: {وَلَا تَقْتُلُوا النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللهُ إِلَّا بِالْحَقِّ}.
تحريم الخروج على الإمام العادل
[2/10]
الشُّبهة:
لو كان البغاة آثمين لَمَا وجدنا في كُتُب بعض العُلماء أنَّهم مأجورون.
الجواب:
أهل السُّنَّة مُتَّفقون أنَّه لا يُؤخذ بما يُخالف الشَّرع. على أنَّ كثيرًا ممَّا في الكُتُب مدسوس لا يثبُت.
الدَّليل:
قال مالك: <كُلُّ أَحَدٍ يُؤْخَذُ مِنْ قَوْلِهِ وَيُرَدُّ إِلَّا صَاحِبَ هَذَا الْقَبْرِ> انتهى.
وقال ابن المُبارك: <إنَّ الإسناد مِن الدِّين، ولولا الإسنادُ لقال مَن شاء ما شاء> انتهى.
وقال الشَّيخ عبدالله الهرريُّ: <إنَّ النُّسَخ الَّتي لم تكن مُقابَلة بيد ثقة على نُسخة قابَلها ثقة وهكذا إلى أصل المُؤلِّف الَّذي كتبه بخطِّه أو كتبه ثقة بإملاء المُؤلِّف فقابَله على المُؤلِّف لا تُعتبر نُسَخًا صحيحة> انتهى.
تحريم الخروج على الإمام العادل
[3/10]
الشُّبهة:
زعم أهل الفتنة أنَّ العُلماء ما حملوا قوله تعالى: {فَإِن بَغَتْ إِحْدَاهُمَا عَلَى الْأُخْرَىٰ فَقَاتِلُوا الَّتِي تَبْغِي} على ما جرى بين الإمام عليٍّ ومُعاوية.
الجواب:
كذبوا؛ بل الآية عند العُلماء أصل في الأمر بقتال الفئة الباغية.
الدَّليل:
قال الإمام البيهقيُّ: <وفي كُلِّ هذا دلالة على أنَّ الشَّافعيَّ رحمه الله كان يعتقد في عليٍّ رضي الله عنه أنَّه كان مُحقًّا في قتال مَن خرج عليه، وأنَّ مُعاوية ومَن قاتله لم يخرُجوا بالبغي مِن الإيمان لأنَّ الله تعالى سمَّى الطَّائفتَين جميعًا مُؤمنِين (والآية عامَّة) وجرى عليٌّ رضي الله عنه في قتالهم مجرى قتال الإمام العادل مَن خرج مِن طاعته مِن المُؤمنين وسار بسيرته في قتالهم وقصد به حملهم على الرُّجوع إلى الطَّاعة كما قال الله تعالى: {فَقَاتِلُوا الَّتِي تَبْغِي حَتَّىٰ تَفِيءَ إِلَىٰ أَمْرِ اللهِ}> انتهى.
تحريم الخروج على الإمام العادل
[4/10]
الشُّبهة:
زعم أهل الفتنة أنَّ أهل السُّنَّة مُجمعون على عدم تأثيم البُغاة.
الجواب:
هذا كلام باطل بل أجمع العُلماء على تأثيم البُغاة.
الدَّليل:
قال الجُرجانيُّ في [الإمامة] ذاكرًا ما أجمع عليه فُقهاء الحجاز والعراق منهُم مالك والشَّافعيُّ وأبو حنيفة والأوزاعيُّ والجُمهور الأعظم مِن المُتكلِّمِين: <وقالوا أيضًا بأنَّ الَّذين قاتلوه بُغاة ظالمون له ولكن لا يجوز تكفيرُهُم ببغيهم> انتهى.
وقال البغداديُّ في [الفَرْق بَين الفِرَق]: <وكان أهل السُّنَّة والجماعة يقولون بصحَّة إسلام الفريقَين في حرب الجَمَل وقالوا إنَّ عليًّا كان على الحقِّ في قتالهم؛ وأصحاب الجَمَل كانوا عُصاة مُخطِئِين في قتال عليٍّ ولم يكُن خطؤُهُم كُفرًا؛ ولا فسقًا يُسقط شهادتهُم> انتهى.
تحريم الخروج على الإمام العادل
[5/10]
الشُّبهة:
زعم أهل الفتنة أنَّ كُلَّ الصَّحابة عُدول فيحرُم قول إنَّ مُعاوية أَثِمَ.
الجواب:
الصَّحابة عُدول في تجنُّب الكذب في الرِّواية عن الرَّسول صلَّى الله عليه وسلَّم وليسوا معصومين عن الصغائر ولا عن الكبائر.
الدَّليل:
ثبت عن رسول الله أنَّه قال في بعض الصَّحابة: <هُو في النَّار> رواه البُخاريُّ.
قال اللَّكنوي في [ظَفَر الأماني]: <وقد تُطلَق العدالة على التَّجنُّب عن تعمُّد الكذب في الرِّواية وانحراف فيها بارتكاب ما يُوجب عدم قبولها. وهذا المعنى هُو مُراد المُحدِّثين مِن قولهم: الصَّحابة كُلُّهم عُدول. فقد قال السَّخاويُّ في [فتح المُغيث]: قال ابن الأنباريِّ: (ليس المُراد بِعَدالَتِهم ثبوت العصمة لهم واستحالة المعصية منهم وإنَّما المُراد قبول روايتهم مِن غير تكلُّفِ البحث عن أسباب العدالة وطلب التَّزكية)> انتهى.
تحريم الخروج على الإمام العادل
[6/10]
الشُّبهة:
زعم أهل الفتنة أنَّ شيخنا الهرريَّ حرَّف مذهب الأشعريِّ في البُغاة.
الجواب:
ثبت أنَّ الأشعريَّ قال بتأثيم مَن قاتل سيِّدنا عليًّا.
الدَّليل:
ففي [المُجرَّد] عن خروج مُعاوية: <إنَّه كان باجتهاد منه وإنَّ ذلك كان خطأً وباطلًا ومُنكرًا وبغيًا على معنى أنَّه خُروج على إمام عادل> انتهى.
وحكم الأشعريُّ بتوبة طلحة والزُّبَير فقال: <وإنَّهما رجعَا عن ذلك وندمَا وأظهرَا التَّوبة> إلخ.. بينما قال في مُعاوية: <وأمَّا خطأُ مَن لم يُبشِّره رسولُ الله صلَّى الله عليه وسلَّم بالجنَّة في أمره فإنَّه يجوز غُفرانه والعفوُ عنه> انتهى وهُو قولُنا في أهل الكبائر.
وقال: <وإنَّ الأمر بعد عليِّ بن أبي طالب كان مُلكًا؛ ولا يقول لأحد بعدَه إنَّه كان إمامًا عادلًا مُفترضَ الطَّاعة> ان
#18
هاكم صفحة "أهل السنة" على الفيسبوك وفيها ردود على أكاذيب أعداء أهل السنة والعلماء
من هو الشيخ عبد الله الهرري المعروف بالحبشي

https://www.facebook.com/sunna.islam.truth
#19
هاكم صفحة "أهل السنة" على الفيسبوك وفيها ردود على أكاذيب أعداء أهل السنة والعلماء
من هو الشيخ عبد الله الهرري المعروف بالحبشي

https://www.facebook.com/sunna.islam.truth
#20
This hit me hard
اثرت فيّ هذه القصة ما رأيك؟ قالوا

Poor Man said: O Haroon, O Haroon, O fooled one, when will you awaken?
Haroon: Is it me the insane one or you?
Poor Man said: Rather I'm the sane one O Haroon
Haroon: How's this sanity of yours?

Poor Man said: Because I knew your castle will vanish, and this (good deeds) remains. So I built (prepared for) this (grave). Where as you built your castle but ruined your grave. You hated going from luxury to ruins even though you knew you are heading to it inevitably. I came to the graves and called out, where is the honorable vs the humiliated? where is the controlling ruler vs the praised one who prides. Doesn't this call to insanity O Haroon?
Haroon: I swear by Allah you are truthful, give me more.
Poor Man said: The book of Allah (Al-Qur'an) is enough for you so adhere to it. It has the news and the lessons to heed.

Haroon: Do you have any need which I can fulfill for you?
Poor Man said: Yes, I have 3 needs if you fulfilled them for me I would thank you!
Haroon: Then ask.
Poor Man said: To increase my life time?
Haroon, I cannot!
Poor Man said: To protect me from the angel of death?
Haroon: I'm unable.
Poor Man said: To admit me to Paradise and protect me from hellfire?
Haroon: I have no power to!!
Poor Man said: Then know that you are a slave not a king and I have no need for the slaves! Alsunna.org