Friday Speech: Visiting the Prophets Grave
مشروعية زيارة النبي عليهِ الصلاةُ والسلام
الخطبة الأولى: إِنَّ الحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدُهُ وَنَسْتَغفِرُهُ وَنَسْتَهْدِيْهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا وَمِنْ سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَنْ يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلهَ إِلا اللهُ وَحْدَهُ لا شَرِيْكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسْولُهُ، صَلَواتُ اللهِ وَسَلامُهُ عَليْهِ وَعَلَى كُلِ رَسْولٍ أَرْسَلَهُ.
أما بَعْدُ عِبَادَ الله أُوصيكُم ونَفسي بِتَقوى اللهِ العَظيم، إتقوا اللهَ حَقَ تُقَاتِهِ ولا تَمُوتُنَ إلا وأنتُم مُسلِمُون.
يَقولُ اللهُ تَبَاركَ وتَعالى:
(وَلَو أَنَّهُم إِذ ظَّلَمُواْ أَنفُسَهُم جَاءُوكَ فَاستَغفَرُوا اللهَ وَاستَغفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لَوَجَدُواْ اللهَ تَوَّابًا رَّحِيمًا) سورة النساء /64.
اعلموا رحمكم الله أنّه يُسَّنُ للحاج ولغير الحاج أن يقصد المدينة المنورة لزيارة قبرِ أفضل الخلق وسيد ولد ءادم النبي محمد عليه الصلاة والسلام وهو القائل: “من زَارَ قَبْري وَجَبَت لَهُ شَفَاعَتي” رواه الدار قطني عن إبن عمر رضي الله عنهما وقال الإمام السُبكي والبزار أنّه حديثٌ صحيح.
وتسن زيارة قبر الرسول صلى الله عليه وسلم بالإجماع أي إجماع أئمة الاجتهاد الأربعة وغيرهم للمقيم بالمدينة ولأهل الآفاق القاصدين بسفرهم زيارة قبره الشريف، وهي من القُرب العظيمة، فمن خصَّ مشروعيّة زيارة قَبرِهِ لغير القاصد بالسَّفر وحرَّم السفر لزيارة قبره صلى الله عليه وسلم فلا يجوز العمل بكلامه، بل يجب نبذه والإعراض عنه.
Praise be to Allah and may Allah increase the honor and raise the rank of our Master Muhammad sallallahu ^alayhi wa sallam.
Know, may Allah have mercy upon you, that it is recommended (sunnah) for the pilgrim and for other than the pilgrim to go to Madinah, the city of guidance, to visit the grave of the best creation and the Master of the Children of Adam Prophet Muhammad sallallahu ^alayhi wa sallam.
The Messenger of Allah sallallahu ^alayhi wa sallam said:
“مَنْ زَارَ قَبري وَجَبَتْ لَهُ شَفَاعَتي“
It means: “The one who visits my grave will earn my intercession.”
This hadith was narrated by Hafidh Taqiyyuddin as-Subkiyy. Also Ad-Dara Qutniyy and al-Bazzar narrated it and classified it as a hadith sahih that was related by the son of ^Umar.
Visiting the grave of Prophet Muhammad sallallahu ^alayhi wa sallam is a sunnah (recommended deed) by the consensus of all the scholars of the schools (madhahib) of the Shafi^iyy, the Hanafiyy, the Malikiyy, the Hanbaliyy.
This sunnah applies to the people of Madinah and also to those who are living elsewhere. It is among the great deeds that are accepted by Allah.
Those who deny the legitimacy of visiting the grave for the traveler with that very intention should be ignored. It is not permissible for someone to follow their path, for they have deviated.
والزيارةُ تكونُ بَعدَ صَلاةِ ركعتي تحية المسجد، وتحصل بالسلام عليه صلى عليه وسلم عند قبره الشريف، والأدب في ذلك أن يقابل الزائر الجدار متنحيًا أربعة أذرع غاضًا طرفه ممتلئ القلب بالإجلال لرسول الله صلى الله عليه وسلم فيقول بصوت متوسط: “السلامُ عَليكَ يَا رسول الله، السلام عليك يا نبيّ الله،السلامُ عليك يا خِِيرةََ الله، السلامُ عليك يا حَبيبَ الله، السلام عليك يا صفوة الله، السلامُ عليك يا سيّد المرسلين وخاتم النبيّين، السلام عليك يا خير الخلق أجمعين، السلام عليك يا قائد الغُرّ المُحجَّلين، السلام عليك وعلى ءالك وأهل بيتك وأزواجك وأصحابك الطيِّبين الطاهرين، السلام عليك وعلى سائر الأنبياء والمرسلين“.
ولا ينبغي أن يخْلي موقفه ذلك من الصلاة عليه صلى الله عليه وسلم.
It is recommended for the visitor to perform two rak^ahs Tahiyyatul-Masjid (Greeting the mosque). He would then head to the honored grave, he should face the grave standing at a distance of four cubits out of respect while turning his eyes away with a heart full of aggrandizing the Prophet sallallahu ^alayhi wa sallam. Then he will say:
“As-salamu ^alayka ya Rasulallah, as-salamu ^alayka ya Nabiyyallah, as-salamu ^alayka ya khiratallah, as-salamu ^alayka ya habiballah, as-salamu ^alayka ya safwatallah ,
as-salamu ^alayka ya Sayyidal-Mursalin wa Khataman-Nabiyyin, as-salamu ^alayka ya khayral-khalaqi ajma^in, as-Salamu ^alayka ya qa’idal-ghurril-muhajalin, as-salamu ^alayka wa ^ala Alika wa Ahli baytika wa azwajika wa As–habika at–tayibin at–tahirin,
as-salamu ^alayka wa ^ala sa’ir-lanbiya’i wal mursalin.”
He should keep on saying the Salah ^alan-Nabiyy while he is still in that spot.
ومن اقتصر على قوله: “السلام عليك يا رسول الله” ثم تنحَّى إلى اليمين مقدار ذراع فَسلَّم على الصِّديق رضي الله عنه، ثم تنحّى قدر ذلك وسلَّم على الفاروق رضي الله عنه، ثم عاد إلى موقفه الأول فقد أدّى السلام كما ينبغي، ثمّ يتوسَّل بالمصطفى في نفسه ويتشفع به إلى ربّه، ثم يستقبل القبلة ويدعو لنفسه ولمن شاء، وإن أوصاه أحد بالسلام فليقل: “السلام عليك يا رسول الله من فلان” أو يقول: “فلان يسلم عليك يا رسول الله”.
The one who says: “As-salamu ^alayka ya Rasulallah” then moves one cubit to the right to say salam (salutation) to Abu Bakr may Allah raise his rank, then moves the same distance to say salam to al-Faruq ^Umar too may Allah raise his rank, then moves to his first place the he would have done the salam as it should be.
After that he makes supplication to Allah by the virtue of the Messenger of Allah sallallahu ^alayhi wa salam, and ask his God to grant him the intercession of the Prophet sallallahu ^alayhi wa salam. He would then direct his chest towards the Qiblah and make supplication for himself and to whomever he wants. If somebody had asked him to pass his salam
to the prophet he would say: “As-Salamu ^alyka ya Rasulallah from <and he mentions his name>”.
ولا ينبغي للزائر أن يكترث لكلام من شذ عن إجماع الأمة المحمدية ويحرض الناس على عدم زيارة القبر الشريف.
فقد قال الإمام مالك رضي الله عنه عالم المدينة للخليفة المنصور لما حجّ وزار قبر النبيّ صلى الله عليه وسلم وسأل مالكًا قائلاً:”يا أبا عبدِ الله أستقبل القبلة وأدعو أم أستقبل رسول الله صلى الله عليه وسلم؟ قال: “ولِمَ تصرف وجهك عنه وهو وسيلتك ووسيلة أبيك ءادم عليه السلام إلى الله تعالى؟ بل استقبله واستشفع به فيشفعه الله“. ذكره القاضي عياض في كتاب الشفا.
The visitor should not care for what those who deviated from the Ijma^ (scholarly consensus) of the nation of Prophet Muhammad sallallahu ^alayhi wa sallam. They discourage people from visiting the grave of the Prophet.
Imam Malik, the great scholar of al-Madinah al-Munawwarah said to the Caliph al-Mansur when he went to Hajj and visited the grave of the Prophet sallallahu ^alayhi wa sallam and asked him: “Oh Aba ^Abdillah, shall I direct my chest towards the Qiblah and make supplication (du^a’) to Allah, or shall I direct my chest towards the Messenger of Allah sallallahu ^alayhi wa sallam ?”. The great scholar Imam Malik said: “Why would you turn your face away from him and he is your mean and the mean of your father Adam peace be upon him. Direct your chest towards him and ask Allah to make the Prophet intercede for you.” This was narrated by Qadi ^Iyad in his book ash-Shifa.
وأما قول مالك: “أكره أن يقول زرت قبر النبي“، فقد حمله أصحابه أي أصحاب مذهبه على أنّه كره هذا اللفظ أدبًا. لأن مالكًا رأى أن قول الزائر زرت النَّبيّ أولى بالأدب من أن يقول زرت قبر النبيّ صلى الله عليه وسلم.
قال الإمام النووي رضي الله عنه في كتابه المناسك وغيرها:” فصل في زيارة قبر النبي صلى الله عليه وسلم سواء كان ذلك على طريقه أم لا فإن زيارته صلى الله عليه وسلم من أهم القربات وأربح المساعي وأفضل الطلبات“.
وقد روى الحاكم في المستدرك من حديث أبي هريرة رضي الله عنه أَنَّ النَّبيّ صلى الله عليه وسلم قال: ” لَيَهبِطَنَّ عيسَى بنُ مريم حَكَمًا مُقْسطًا، وَلَيسلُكَنَّ فَجًا حَاجًا أو معتمرًا، وليَأْتِيَنَّ قبري حتى يسلِّم عليَّ، ولأرُدَنَّ عَلَيهِ“. صححه الحاكم ووافقه الذهبي.
As to what Imam Malik said: “I dislike to be said: ‘I visited the grave of the Prophet’.” The people of his school (madh-hab) explained it that he hated to use the word “grave” out of politeness but rather he preferred to say: “I visited the Prophet.”
Imam an-Nawawiyy said in his book “al-Manasik” about the visit of the grave of the Prophet sallallahu ^alayhi wa sallam: “Whether on his way or not, the visit of the Prophet is among the most important good deeds; and the most benefiting means and wishes.”
Al-Hakim related in his book “al-Mustadrik” that the Messenger of Allah sallallahu ^alayhi wa sallam said:
” لَيَهبِطَنَّ عيسَى بنُ مريم حَكَمًا مُقْسطًا، وَلَيسلُكَنَّ فَجًا حَاجًا أو معتمرًا، وليَأْتِيَنَّ قبري حتى يسلِّم عليَّ، ولأرُدَنَّ عَلَيهِ”
It means: “^Isa (Jesus), the son of Maryam (Mary) will descend to earth as a ruler and a fair judge, will perform Hajj or ^Umrah, and will travel to visit my grave in order to salute me and I will return his salutation.” This hadith was classified by al-Hakim as a hadith sahih. Adh-Dhahabiyy classified it in the same category.
فزيارة الحبيب خير وبركة وسعادة فكم من مكروب كشف الله عنه الكرب ببركة الحبيب ومن سقيم شفاه الله ببركة الحبيب. فقد ذكر الحافظ السمعاني عن الإمام عليّ رضي الله عنه قال:” قدم علينا أعرابي بعدما دفنا رسول الله صلى الله عليه وسلم بثلاثة أيام فرمى بنفسه على قبر النبي ووضع من ترابه على رأسه وقال: “يا رسول الله قلت فسمعنا قولك وكان فيما أنزل عليك (وَلَو أَنَّهُم إِذ ظَّلَمُواْ أَنفُسَهُم جَاءُوكَ فَاستَغفَرُوا اللهَ وَاستَغفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لَوَجَدُواْ اللهَ تَوَّابًا رَّحِيمًا) سورة النساء /64. وقد ظلمت نفسي وجئتك تستغفر لي فنودي من القبر إنه قد غفر لك”.
So visiting the beloved Prophet is a blessed and a good deed, how many stressed people had their stress released by visiting him, and how many sick persons were cured by that visit. Hafidh as-Sam^aniyy mentioned that Imam ^Aliyy may Allah raise his rank said: “An Arab man came to us three days after we have buried the Messenger of Allah sallallahu ^alayhi wa sallam, he threw himself on the grave of the Prophet and put some soil of the grave on his head. He then said: “O Messenger of Allah we have listened to your sayings and among what was revealed to you:
(وَلَو أَنَّهُم إِذ ظَّلَمُواْ أَنفُسَهُم جَاءُوكَ فَاستَغفَرُوا اللهَ وَاستَغفَرَ لَهُمُ الرَّسُولُ لَوَجَدُواْ اللهَ تَوَّابًا رَّحِيمًا)
Ayah 64 of Surat an-Nisa’ means if the Muslim sinners were to cause injustice to themselves by sinning, they would come to you (Muhammad), and ask for forgiveness from Allah; then the Messenger will ask Allah to forgive them, they will find out that Allah grants repentance and that He has an abundance (great plenty) of mercy for the believers].
After reciting that Ayah, the man said: “And I had done injustice to myself, and I came to you to ask Allah to forgive me.”
Imam ^Aliyy said: “That man was called from the grave that he was forgiven.”
فشدوا الرحال عباد الله لزيارة رسول الله وشفيعنا عند الله واقصدوا قبره العظيم فإنه دار الحبيب صلى الله عليه وسلم.
So, do visit the Messenger of Allah, the one who will intercede for us on the Day of Judgment, do visit the honored grave; for it is the residence of our beloved Prophet sallallahu ^alayhi wa sallam.
هذا وأستغفر الله لي ولكم
الخُطبةُ الثانيةُ: إِن َّالحمدُ للهِ نحمَدُه ونستعينُه ونستغفرُه ونستهْدِيهِ ونشكُرُه ونعوذُ باللهِ مِنْ شرورِ أنفسِنا وسيّئاتِ أعْمَالِنا مَنْ يَهْدِ اللهُ فَلا مُضِلَّ لهُ ومَنْ يُضْلِلْ فلا هادِي لهُ والصلاةُ والسلامُ على رسولِ اللهِ .
عبادَ اللهِ أُوصِيْ نفسِيَ وإيّاكمْ بتقْوَى اللهِ العَليّ العظيمِ ، واعلَموا أنَّ اللهَ أمرَكُمْ بأمْرٍ عظيمٍ أمرَكُمْ بالصلاةِ والسلامِ على نبيِهِ الكريمِ فقالَ:﴿ إِنَّ اللهَ وَمَلآئِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ يَآ أَيُّهَا الَّذِينَ ءامَنُواْ صَلُّواْ عَلَيهِ وَسَلِّمُواْ تَسْلِيمًا ﴾
اللّهُمَّ صَلِّ على سيّدِنا محمَّدٍ وعلى ءالِ سيّدِنا محمَّدٍ كمَا صلّيتَ على سيّدَنا إبراهيمَ وعلى ءالِ سيّدِنا إبراهيمَ وبارِكْ على سيّدِنا محمَّدٍ وعلى ءالِ سيّدِنا محمَّدٍ كمَا بارَكْتَ على سيّدِنا إبراهيمَ وعلى ءالِ سيّدِنا إبراهيمَ إنّكَ حميدٌ مجيدٌ،
يقول الله تعالى: ﴿يَآ أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُواْ رَبَّكُم إِنَّ زَلزَلَةَ السَّاعَةِ شَئٌ عَظِيمٌ، يَومَ تَرَونَهَا تَذهَلُ كُلُّ مُرضِعَةٍ عَمَّآ أَرضَعَت وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَملٍ حَملَهَا، وَتَرَى النَّاسَ سُكَارَى وَمَا هُم بِسُكَارَى ولَكِنَّ عَذَابَ اللهِ شَدِيدٌ﴾، اللّهُمَّ إنَّا دعَوْناكَ فاستجبْ لنا دعاءَنا فاغفرِ اللّهُمَّ لنا ذنوبَنا وإسرافَنا في أمرِنا اللّهُمَّ اغفِرْ للمؤمنينَ والمؤمناتِ الأحياءِ منهُمْ والأمواتِ ربَّنا ءاتِنا في الدنيا حسَنةً وفي الآخِرَةِ حسنةً وقِنا عذابَ النارِ اللّهُمَّ اجعلْنا هُداةً مُهتدينَ غيرَ ضالّينَ ولا مُضِلينَ اللّهُمَّ استرْ عَوراتِنا وءامِنْ روعاتِنا واكفِنا مَا أَهمَّنا وَقِنا شَرَّ ما نتخوَّفُ. عبادَ اللهِ ﴿إِنَّ اللهَ يَأمُرُ بِالعَدلِ والإحسَانِ وإِيتَآءِ ذِي القُربَى ويَنهَىَ عَنِ الفَحشَآءِ والمُنكَرِ والبَغِي، يَعِظُكُم لَعَلَّكُم تَذَكَّرُونَ﴾، يَعِظُكُم لَعَلَّكُم تَذَكَّرُونَ. اذكُروا اللهَ العظيمَ يذكرْكُمْ واشكُروهُ يزِدْكُمْ، واستغفروه يغفِرْ لكُمْ واتّقوهُ يجعلْ لكُمْ مِنْ أمرِكُمْ مخرَجًا، وَأَقِمِ الصلاةَ.